═══════════Наш словарик═══════════
Терлик — одежда похожая на узкий кафтан, только с перехватом, с короткими петлями и с короткими же рукавами, которые были почти без сборок. У шеи, вдоль пол, по подолу и у рукавов терлики по большей части обшивались серебряным или золотым газом, жемчугом и каменьями*.
Кафтан, надевавшийся поверх зипуна, имел несколько вариантов, отличавшихся не только отделкой, но и конструктивным решением. Некоторые кафтаны (обычный, домашний, выходной) были прямого, расширенного книзу силуэта и неотрезные по линии талии. Другие (польский, терлик) были прилегающего силуэта с отрезной линией талии, с широкой сборчатой нижней частью.
Бояре и дворяне носили кафтаны из шелка, парчи, бархата, горожане и крестьяне — из сукна и хлопчатобумажной ткани с соответствующей отделкой.**
Терлик — короткий приталенный мужской кафтан с короткими рукавами. Название от тюркского tärlik — куртка без рукавов. Появился на Руси не позднее 2-й половине 15 в. (письменное упоминание в 1486). По свидетельству очевидцев, в 16 в. терлик был необычайно распространен: «Раньше стольники одевались в далматики наподобие дьяконов, прислуживающих при богослужениях, но только были подпоясаны; ныне же на них различные платья, называемые терлик, обильно украшенные драгоценными камнями и жемчугом» (Герберштейн С. Записки о Московии, М., 1988, с. 218). Этот же автор отмечает, что, несмотря на сходство покроя одежды русских и татар, заметны и существенные различия: «…при этом христиане носят узелки, которыми застегивают грудь, на правой стороне, а татары, одежда которых очень похожа,— на левой» (там же, с. 117). Терлик имел на груди застежку и, возможно, надевался через голову. Из всех видов старинной русской одежды терлик наиболее часто упоминается в художественной литературе 19 в., причем не только в исторических романах, но и в литературной полемике: «Что ни говорите, а даже и фрак с сюртуком — предметы, кажется, совершенно внешние, не мало действуют на внутреннее благообразие человека. Петр Великий это понимал, и отсюда его гонение на бороды, охабни, терлики, шапки-мурмолки и все другие заветные принадлежности московского туалета» (В.Г. Белинский, Петербург и Москва, 1844). В комментариях к работам Белинского отмечается: «Курсивом выделены слова, представляющие обычный в журналистике 1840-х гг. и, в частности, у Белинского, насмешливый намек на некоторых московских славянофилов» (Белинский В. Г., Собр. соч. в 9 т., т. 7, М., 1981, с. 679). Терлик упомянут Белинским и в статье «Русская литература в 1845 году»: «Некоторые, говорят, не шутя надели на себя терлик, охабень и мурмолку». Явление переодевания в старинные русские костюмы в 1-й половине 19 в.— очень интересный факт общественной и культурной жизни, вызывавший противоречивые суждения в печати того времени. Основной упрек славянофилам состоял в том, что их одежда была лишь стилизацией на русские темы, имевшей мало общего с подлинным крестьянским костюмом. Ф.М.Достоевский писал: «Слышал я недавно, что какой-то современный помещик, чтобы слиться с народом, тоже стал носить русский костюм и повадился было в нем на сходки ходить; так крестьяне как завидят его, так говорят промеж себя: „Чего к нам этот ряженный таскается?» Да так ведь и не слился с народом помещик-то» («Зимние заметки о летних впечатлениях», 1863).
В 19 в. осталось незамеченным то обстоятельство, что в условиях господства установленной форменной одежды для сословий (в том числе дворянского) всякое отступление от официальных требований было знаком оппозиции властям и воспринималось ими как инакомыслие — будь то борода и усы в николаевское время или традиционный кафтан вместо сюртука и фрака, и требовало личного мужества ото всех, решившихся противостоять существующим правилам. Среди тех, кто «переоделись» первыми, несмотря на ироническое отношение А.И. Герцена, В.Г. Белинского, П.Я. Чаадаева к самой идее, называют А.С. Хомякова, С.П. Шевырева, К.С. Аксакова и др. В то же время И.С. Аксаков писал: «Мне собственно эти товары не нужны, я не люблю халатов и архалуков и предпочитаю европейское платье азиатскому, даже терлику» (письмо родителям от 7 апреля 1844)***.
*Определение из книги Павла Савваитова «Описание старинных царских утварей, одежд, оружия, ратных доспехов и конского прибора извлеченное из рукописей архива Московской оружейной палаты».
На рис. 1 — №61
** — Источник неизвестен
*** — Кирсанова Р.М. Костюм в русской художественной культуре 18 — первой половины 20 вв. (Опыт энциклопедии), Москва, Большая Российская энциклопедия, 1995.