С 1880 по 1920 год миллионы восточных европейцев и выходцев из России иммигрировали в Соединенные Штаты. Многим ландшафт и деревенский стиль жизни американского Среднего Запада напоминал о родной земле. С 1970 по 1990 год из Советского Союза начала прибывать новая волна иммигрантов.
Русскоязычная община Милуоки надежно обосновалась: здесь выходят периодические издания на русском языке, активно действует Ассоциация русскоязычных евреев города Милуоки, медицинские услуги предоставляются специалистами, владеющими русским языком; факультет славянских языков при Университете штата Висконсин в Милуоки является одним из ведущих в стране. Молодое русскоязычное поколение Милуоки, заканчивающее американские школы и университеты США, широко представлено среди врачей, юристов, инженеров и владельцев бизнеса в этом городе.
Вот что говорят о Висконсине, работавшие там русские.
Уроженец Иркутска Сергей Карпухин: «Разница в бытовых условиях по сравнению с Россией, наверное, немалая. Например, американская сфера услуг эффективно решает вопросы клиента, и ему обычно не приходится преодолевать «сопротивление среды». Это касается банков, ресторанов, больниц, почты, получения водительских прав».
IT-специалист Валентин Пономаренко о некоторых аспектах жизни в Висконсине: «Основные затраты — это питание и все, что связано с бытом и арендой. Мы закупаемся на неделю основными продуктам, а потом докупаем в течение недели по мере необходимости. Средний чек — $100-150. Мы готовим дома, и даже не потому, что это дешевле, а просто потому что еда в ресторане содержит большое количество углеводов и довольно сытная. Поэтому мы решили ежедневно готовить дома, а на выходных куда-то выбираться поесть. Ещё так сложилось, что клиент из компании познакомил нас с ребятами из Тернополя, и они уже нас познакомили со всем украинским комьюнити в Висконсине. Местное население довольно приветливое: во время прогулки со мной могут поздороваться, подойти поговорить о ребенке. Не могу сказать, что мы где-то встретили негатив. Понятно, что незнание языка или акцент добавляют сложности. Моя жена быстрее нашла круг общения с плохим английским, чем я с нормальным. Если вы открыты, люди будут к вам отзывчивыми».