Петроград 1917, уличные сценки глазами французского фотографа.
На самом деле эти фото сделаны во время визита французского политика Альбера Тома, который хотел убедить Временное Правительство не выходить из войны. И видимо кто-то из его сопровождавших по ходу дела снимал, что попадалось на глаза: суровую даму с вуалью, машину с русской надписью «Бенц», чистильщика обуви, инвалидов войны, всякий уличный движ.
А вот по поводу визита Тома нашла такое воспоминание Паустовского:
«Из Парижа приехал французский министр военного снабжения Альбер Тома. Он появился у нас, чтобы уговорить «доблестный русский народ» остаться верным союзникам и не выходить из войны. Этот коротконогий рыжебородый человек в изящном сюртуке показал в своих речах непревзойденный пример крика и выразительного жеста. Как-то он говорил с балкона резиденции комиссара Временного правительства. Тома говорил по-французски. Вряд ли в толпе, слушавшей его, был хоть десяток людей, знавших этот язык.
Толпа состояла главным образом из солдат и жителей московских окраин. Но в речи Тома все было понятно и без слов. Тома, прыгая на согнутых ногах по балкону, наглядно показал, что произойдет, по его мнению, с Россией, если она выйдет из войны. Он подкрутил усы на манер Вильгельма, сделал хищные глаза, высоко подпрыгнул и стремительно схватил в воздухе за горло воображаемую Россию. При этом он испускал воинственные крики и рычал, как бешеный тигр.
Эта страшная пляска Вильгельма над поверженным телом России длилась несколько минут. Толпа, пораженная цирковым зрелищем, затаила дыхание».
Герой этой цитаты на последнем фото сидит в котелке с бородой.